www.public4you.fora.pl
Forum gazetki blogowej The Public.
FAQ
Szukaj
Użytkownicy
Grupy
Galerie
Rejestracja
Profil
Zaloguj
Forum www.public4you.fora.pl Strona Główna
->
Notices
Napisz odpowiedź
Użytkownik
Temat
Treść wiadomości
Emotikony
Więcej Ikon
Kolor:
Domyślny
Ciemnoczerwony
Czerwony
Pomarańćzowy
Brązowy
Żółty
Zielony
Oliwkowy
Błękitny
Niebieski
Ciemnoniebieski
Purpurowy
Fioletowy
Biały
Czarny
Rozmiar:
Minimalny
Mały
Normalny
Duży
Ogromny
Zamknij Tagi
Opcje
HTML:
TAK
BBCode
:
TAK
Uśmieszki:
TAK
Wyłącz HTML w tym poście
Wyłącz BBCode w tym poście
Wyłącz Uśmieszki w tym poście
Kod potwierdzający: *
Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Skocz do:
Wybierz forum
O FORUM
----------------
Statute
Notices
Problem
FORUMOWICZE
----------------
I'm new!
More about us
BLOGGOWANIE
----------------
Our blogs
Favorites
News and gossips
Your notice
The best blogs!
Your opinion
The Web
Quickly!
Competitions
News
Questions
GAZETA THE PUBLIC
----------------
Questions to redactors
Ideas
Actions The Public
News- The Public
Articles- your idea
Questionnaire
NASZE ŻYCIE
----------------
My problem- girls
My problem- boys
Life- problems
My talents
All about me
WRZUĆ NA LUZ
----------------
Graphic
Play with us!
Offtopic
Old propositions
Reading and watching
Humor
ShoutBox
----------------
ShoutBox
Przegląd tematu
Autor
Wiadomość
ghdhair100
Wysłany: Czw 5:44, 03 Mar 2011
Temat postu: 转载:电饭
鉴于很多朋友问我怎样用电饭锅做蛋糕,所以看到别人空间有就转过来和大家分享啦~~
甜点会让人快乐,希望大家可以享受制作美食的过程~~
准备好材料:面粉,鸡蛋,牛奶,盐,糖,油
注意:这个过程不能沾一滴水,器皿都擦干再用哦。
按量打蛋,在这里我用了4个,蛋清分离
三根筷子准备打蛋清
打两下就这样了
为了突出甜,放一点点盐
一勺糖
继续打继续打继续打
有点稠时再放一勺糖,继续打
大约15分钟后,就会变成奶油状,而且筷子上的不会掉下来
这个过程比较关键,15分钟连续打,不是闹着玩的,很痛苦滴
蛋黄里放两勺糖
3勺冒尖的面粉
6勺牛奶
搅拌好
倒入一半奶油状的蛋清
注意:上下搅拌而不是打圈
搅拌均匀后再倒入另一半奶油状蛋清,上下搅拌好
电饭煲按下煮饭健预热1分钟后拿出,锅有点热就可以
倒入少许油,均匀涂在锅内,以防粘锅
倒入搅拌好的东西,然后蹲几下锅,把气泡震出来
按下煮饭键,2分钟左右会自动跳到保温档,这时用毛巾捂住通风口,闷20分钟
然后再按下煮饭键,20分钟后就OK啦
开盖咯
锅内涂了油,一倒就出来啦,蛋糕底部颜色比较深
松软可口的蛋糕,大功告成啦!掌声响起来
------------------------------------------
本文转载自:�芷韵: 电饭锅做蛋糕原来如此简单!!
用QQ邮箱阅读空间订阅�芷韵
什么是阅读空间?Many years ago there lived an Emperor who was so exceedingly fond of fine new clothes that he spent vast sums of money on dress. To him clothes meant more than anything else in the world. He took no interes
related links:
出�!亡命之徒,致我的朋友�
fora.pl
- załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by
phpBB
© 2001, 2005 phpBB Group
deoxGreen v1.2 // Theme created by
Sopel stylerbb.net
&
programosy.pl
Regulamin